Термин «переменчивая погода» наилучшим образом подходит к характеру погоды прошлого месяца. В июне перепад только дневных температур составил более 20 градусов: от 8 до 30° С. Зато как радовались все любители садово-огородных работ обилию дождей в нужное для растений время! И на приусадебных участках, и на маленьких огородиках все цветет и пышет зеленью.
Когда мы проектировали и потом строили наш дом для фонда, мы предусмотрели на втором этаже несколько комнат для гостей на тот случай, если приедут друзья или знакомые или какие-то люди попадут в тяжелую непредвиденную ситуацию. Но тогда мы и подумать не могли, что эти люди окажутся беженцами, да еще из такой близкой и братской Украины.
В конце прошлой недели мне позвонила из Тарусы мать одной моей знакомой и рассказала, что брат ее мужа принял решение срочно выехать с женой и 6-месячным сыном с Украины, а точнее из Донецкой области. В конце разговора женщина спрашивала меня, не могут ли их украинские родственники пожить у нас в фонде какое-то время.
Их маленький город уже несколько дней усиленно бомбили. Разбомбили вокзал, больницу и их дом. Люди живут в своих подвалах. Водопровод взорван, воды нет, магазины закрыты. Они решили выехать из города ночью на автобусе до Харькова, а оттуда как-то добираться до границы с Россией.
После долгих мытарств и переживаний молодая семья попала в Тарусу. Для начала мы помогли им обустроиться в доме нашего фонда. Следующим шагом была помощь в оформлении документов на получение статуса «беженца». Без этих бумаг они не могут официально устроиться на работу, их маленький сын не может получать бесплатную медицинскую помощь и пр. К счастью, российское правительство оперативно приняло закон об упрощении порядка получения статуса «беженца», и поэтому документы должны быть готовы в течение двух недель. А ведь уже тысячи беженцев переходят российскую границу, и этих людей нужно принять и обустроить.
В разговорах с Катей и Василием мы узнали, как видятся события на востоке Украины глазами, простых жителей маленького города, далеких от политики. И когда мы слышим или читаем, как описывают положение дел официальные украинские, западные и американские СМИ, мы удивляемся, как далека их информация от действительности. Хотя удивляться не стоит, ведь как гласит народная мудрость: «Кто платит, тот и заказывает музыку».
С сердечным приветом,
Йорг Дусс
Перевод Л.Пономаренко
COMMENTS