|
|
 |
 |
 |
Vorsicht! |
|
 |
In den vergangenen Tagen bekam ich mehrmals von Bekannten aus der Schweiz ein und dasselbe E-Mail mit dem Hilfeaufruf eines jungen Russen. Er lebe mit seiner blinden Mutter in Kaluga (70 km von Tarussa entfernt) und benötige dringend Hilfe.
Dieses Mail, das in diesem Jahr in englischer Version vorliegt, kenne ich nun seit mehreren Jahren. Gegen Jahresende wird es in grossem Stile in den Westen verschickt. Im vergangenen Jahr überprüften wir persönlich die im Brief dieses jungen Mannes enthaltenen Angaben. Wie unsere Nachforschungen leider ergaben, sind sie frei erfunden.
Ich rate Ihnen deswegen zu grosser Vorsicht mit solchen Schreiben. Lassen Sie, wo immer möglich, die Echtheit nachprüfen. Es ist schade, wenn solche Hochstapler sich auf Kosten von wirklich bedürftigen Menschen bereichern.
Jörg Duss
Dear Friend,
Please excuse me for any inconvience caused by this message.
My name is Valentin. I'm student and I live with my mother in city Kaluga,
Russia. My mother is invalid. She can not see and she receive very small pension
very rare which is not enough even for medications.
I work very hard every day to be able to buy the necessities for my mother, but
my salary is very small, because my studies still not finished.
Due to deep crisis authorities stoped gas in our district and we cannot heat our
home anymore. I don't know what to do, because the winter is coming and the
temperature outside will be lower than minus 30 degrees Celsius, as it was in
the last winter.
I am very afraid that the temperature inside our home will be very cold and we
will not be able to survive. Thanks to the free internet access in our city
library I found several e-mail addresses and I decided to write you with prayer
in my heart for small help.
If you have any old sleeping bag, warm blanket, portable stove, warm clothes,
electric water-boiler, canned and dried food, vitamins, medicines from cold, any
hygiene-products, I will be very grateful to you if you could send it to our
address which is:
Valentin Mikhailine,
Rileewa Uliza, 6-45.
Kaluga. 248030,
Russia.
If you think that it would be better or easier for you to help with some money,
please write me back and I will give you details for sending it safely if you
agree. This way to help is very good because in this case I will be able to buy
a portable stove and heat our home during the winter.
I hope to hear from you very soon and I pray that you can help us. I also hope
very much that this hard situation will get better very soon in our country.
I send you many thanks in advance for your kind understanding. Please excuse me,
once more, for inconvience caused by this message.
Valentin and my mother Elena.
Kaluga. Russia.
|
|
|
[ Aktuelles ]
[ Monatsberichte ]
[ Sozialprojekte ]
[ Selbsthilfeprojekte ]
[ abgeschlossene Projekte ]
[ Berichte Stiftungsrat ]
[ Über uns ]
[ Spenden und Steuern ]
[ Briefe aus Russland ]
[ Kontaktformular ]
[ Reisen ]
© Raduga Stiftung
| © 2004 Design & Programming |
|
 |
|
|