Отчет за октябрь 2013

Отчет за октябрь 2013

В Швейцарии погоду в октябре часто называют «золотой октябрь». К сожалению, про октябрь этого года в Тарусе так не скажешь. Только несколько дней подходили под это понятие, но большинство дней были пасмурными и дождливыми. Хотя после проливных дождей в сентябре даже немногочисленные погожие дни в октябре были для нас подарком. Из-за дождей многие фермеры, к сожалению, не смогли вывезти значительную часть урожая с полей, так как трактора не могли проехать по промокшим полям.

Начало октября у нас всегда проходит под знаком Дня пожилого человека. В России этот день официально отмечают 2-го октября. Правда, это не «красный» день календаря, но тем не менее один из самых любимых праздников. Мы в РАДУГЕ организуем уже ставшие традиционными праздники-встречи для пожилых людей.

57В этом году в это время у нас гостила президент нашего швейцарского фонда Моника Шоппуи, что придало нашим мероприятиям еще большее значение. Члены нашего клуба пожилых людей всегда радуются, когда на их встречи приходят новые люди. Ведь цель этих праздников — встречи со старыми друзьями, знакомство с новыми, поддержка друг друга, чувство сопричастности к жизни и проблемам других людей и единение. Одиночество охватывает все больше старых и даже молодых людей. Поэтому нужно пытаться, где только можно, противостоять ему.

Во время пребывания Моники мы побывали с ней в одной из самых отдаленных деревень Тарусского района – деревне Кареево. Эта деревня со своими тремя постоянными жителями весной из-за бурно разливающейся речки вообще не досягаема ни пешком, ни на машине. Осенью можно доехать до нее только на транспорте, предназначенном для труднопроходимой местности. Как раз такой автомобиль – УАЗ ‒ делают российские производители. На нашем верном УАЗе, преодолевающем любые овраги и буераки, мы и добрались до Кареево.

Одна из наших подопечных в этой деревне Нина Пафнутьевна попросила нас пристроить куда-нибудь ее овечек, так как физически она уже не может ухаживать за ними, и кроме того собирается лечь в больницу подлечить ноги. Несмотря на свое самочувствие, она тем не менее угостила нас картошкой и салатом из овощей со своего огорода и маринованными грибочками. А это, кто понимает толк в еде, очень вкусное угощение!

На обратном пути мы с горечью говорили о том, что эта деревня уже никогда не будет такой, как в прежние времена. Последние ее жители скоро навсегда покинут свою деревню по возрасту или по здоровью. Остается очень слабая надежда, что молодое поколение как-то продолжит дело этих отважных, привыкших к тяжелой работе и лишениям деревенских жителей.

С сердечным приветом
Йорг Дусс
Перевод Л.Пономаренко

COMMENTS